【ネタバレ注意】『ライフ イズ ストレンジ ダブルエクスポージャー』キャラクターの個性を追求する 翻訳・ボイス収録
-
「ライフ イズ ストレンジ」シリーズの最新作『ライフ イズ ストレンジ ダブルエクスポージャー』のセリフの翻訳やボイス収録に焦点を当て、ローカライズ プロデューサーの赤石沢 賢をはじめ、マックス役のたなか 久美さん、サフィ役の行成 とあさんをお招きしてインタビューを行いました。
ローカライズの過程で言語の違いによる制約にどのように向き合ったのか、また、キャラクターの個性がどう追求されたのか振り返っていただきました。
-
一覧へ戻る